Eight friends, all in a stable relationship, decide to venture into a game of sexual discovery by exchanging couples while trying to free themselves from their daily routine and add a spicy touch to their love life.
卡蜜拉通过约会软件结识了她的白马王子。在经历一场诗情画意的恋爱后,她打算给对方一个惊喜,结果却被困在一个虚假的天堂之中。
女博士布莱南是个刑侦检验专家,善于从受害者的遗骸中发现破桉线索。联邦调查局在发现肉体完全腐烂只剩下不可辨认的骸骨的受害人时,经常求助于博士和她的小组.Bones的创作灵感来源于法庭人类学家和长篇小说家Kathy Reichs的真实生活。主人公TEMPERANCE Brennan博士,是一名法庭人类学家,她为杰斐逊协会工作,并以写作小说为副业,因有着特殊的才能,能根据受害者的尸骨找到常人难以发现的线索。而被法院强制她协助警方侦破那些因尸体严重腐烂、烧毁或被破坏而使得普通的尸检方法无能为力的凶杀案件。 Brennnan在杰斐逊协会法医学实验室有着同样出色的才华的同事们,包括:喜欢泡帅哥的Angela Montenegro,她能用三维图象模拟再现原始犯罪现场。Brennan的助手Zack Addy,他的智商高得吓人,同时拿下了好几个博士头衔。Jack Hodgins是昆虫、孢子和矿石方面的专家,但却喜欢耍阴谋诡计。还有Brennan的老板,实验室主任Daniel Goodman博士。Brennan还经常要与特别探员Seeley Booth打交道,他曾是一名军队的狙击手,在破案时对科学和科学家并不信任。Brennan和Booth在工作和生活中经常发生摩擦,但戏剧性的是,不是冤家不碰头,两人之间最后竟奇妙地擦出了火花……
暂无简介
First there was Father Brown. Now, say hello to Sister Boniface. This clever, moped-riding nun is the police's secret weapon for solving murders in this divine Father Brown spin-off.
Max Irons以主演加盟Audience Network直接预订10集的《秃鹰 Condor》,该剧根据1975年的政治惊悚片《秃鹰七十二小时 Three Days of the Condor》所改篇。Max Irons将饰演Joe Turner,该角在电影中由Robert Redford饰演。剧集版由Jason Smilovic及Todd Katzberg执笔,讲述年轻的CIA分析员Joe Turner,他的理想主义在一个恐怖﹑天才﹑能威胁到数百万条人命的计划前受到考验。Joe Turner是个理想主义的千禧一代,他秘密加入CIA,希望能从内部改革。但是当办公室所有人都被职业杀手所杀后,他被迫离开象牙塔,并进入这场危险的战争中。如果要生存下去,他得做出过去从未想象过能做到的事,并且要理解到自己真正性格。
耶希亚被指控杀害自己的妹妹,于是他决心寻求复仇,揭开凶手的真面目。
Full House 讲述了美国旧金山的一个单亲家庭,电视节目主持人Danny meijubar.net Tanner在爱妻Pam遭遇车祸死亡后承担起了抚养三个女儿(老大DJ,老二Stephanie和不满周岁的Michelle)的责任。小舅子Jesse(摇滚乐手)和Danny最好的朋友Joey(喜剧演员)随后搬进Tanner家,打算暂住一段时间帮助Danny一起抚养三个女儿,哪知却一住就是8个年头。在这8年里,伴着欢笑泪水,喜怒哀乐,三个女儿渐渐长大,而Danny,Jesse和Joey也在各自的事业和爱情的路途上演绎出了一幕幕有趣感人的故事。该剧1987年9月22日首播,一共8季,1995年结束后随着ABC,TBS,WGN等电视台每天一集的重播,在整个美国变得比首播时更加受欢迎。9个月大就开始在剧中共同扮演Michelle的双胞胎奥尔森姐妹更是以此成名,6岁起就出专辑演电影拍写真集,14岁开公司,开发产品从游戏产品、化妆品、服装饰品到各种生活用品,18岁被正式任命为集团公司主席,每人拥有1.5亿美元的财富,同时进入纽约大学一边上学,一边打理生意,身价日益增加,成为美国最年轻的女富豪之一。
The second series of After the Flood finds newly promoted detective Jo Marshall on the trail of a baffling murder investigation. As tensions simmer in Waterside amid the rising threat of moorland fires and the subsequent risk of further flooding, a body is discovered in bizarre circumstances. Jo's race to stop the killer will put her in opposition to dark, influential forces within the town, and ultimately take her on a much more personal investigation. One that will require her to operate in secret if she is to have any hope of rooting out the corruption that has blighted the town's police force - and her own family - for decades.
“Tschappel”是施瓦本人对“白痴”或“傻瓜”的昵称。18岁的卡洛就是这样一个人。他和最好的朋友布拉布拉和艾登在上施瓦本的家乡玩耍。卡洛正在寻找自我,不知道自己想成为什么样的人,也还没有过性生活。但他有很多打发无聊村落生活的点子。这些点子并不总是好点子。典型的“Tschappel”!
Lifetime已续订《蛇蝎女佣》第四季。
摩根是一位头脑非凡的单身妈妈,她非常规的探案秘诀让她与一位循规蹈矩但经验丰富的侦探建立了不寻常且势不可挡的合作伙伴关系。